这句话"as one computer preliterate once commented, the price of liberty is eternal "如何翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 22:32:31
我汗,为啥要翻译这样一句话啊= =
我也无法很准确的翻出来,但是根据原文的上下文,这段话是在说C语言的缺点。
大概可能是
当一台电脑能够立刻将注释(程序员用以解释指令)转化为计算机语言,那么我们需要时刻警惕自由的代价。
我按照大意来理解,就是说C语言能够让人很自由的编写程序,但是同时带来更多的出错的可能性,所以这是我们需要注意的。
preliterate这个词似乎是C语言里的一个命令?或者一个专业术语?总之用它平常的意思来翻译就不大通顺,linct2008如果是计算机专业的,可以自己再联系理解一下~~~
好难翻译...不大会..
句子应该是as one computer preliterate once commented, the price of liberty is eternal vigilance. 出自C Primer Plus这书...
等待能人翻译
正如以前一位计算机专家曾经指出的,自由的代价是永远的警惕。
“you must try reading books as many as you can!"这句话对不对
as用法~这句话as 怎么翻译
帮忙看看这句话到底什么意思?Nothing makes one feel so strong as a call for help. --George Macdonald
"As is shown in the picture above",这句话怎么看
"An item of data is referred to as an item."这句话怎么翻?
如何理解“dreaming of golden beaches and sea tides as the gray"这句话!
and not as many as这句话怎么连读哦?
As Long As You Love这句话是什么意思
for as long as 在这句话中是什么意思?谢谢
As well as clever, he is kind.这句话对吗?